Join the Movement
Pour Jane, une mère de quatre enfants âgée de 34 ans vivant dans le quartier Garden Compound de Lusaka, sauter des repas est devenu la norme depuis
Para Jane, uma mulher de 34 anos, mãe de quatro filhos, moradora do Garden Compound, em Lusaka, pular refeições tornou-se a norma nos últimos dois
Para Jane, una mujer de 34 años y madre de cuatro hijos que vive en Garden Compound, en Lusaka, saltarse comidas se ha convertido en algo habitual
For Jane, a 34-year-old mother of four from Lusaka’s Garden Compound, skipping meals has become the norm over the last couple of years.
En el Día Mundial de la Justicia Social, se nos pide que imaginemos un mundo más justo, pero ¿cómo podemos hacerlo cuando vivimos con sistemas coloniales creados para marginar y controlar?
On World Social Justice Day, we are asked to imagine a fairer world but how do we do that when we live with colonial systems built to marginalize and control?
Se han reunido para fabricar nuevas narrativas que mantengan vivas sus viejas mentiras, como: “La cooperación público-privada es la clave para la prosperidad”
They convened to manufacture new narratives that keep their lies alive, such as: “Public-private cooperation is the key to prosperity”
Alors que l'élite mondiale se réunit une fois de plus à Davos, le Forum économique mondial ressemble moins à un espace de résolution de problèmes qu'à un rituel d'autosatisfaction.